uk.js 7.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293
  1. tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.uk',
  2. '<h1>Початок роботи з навігацією за допомогою клавіатури</h1>\n' +
  3. '\n' +
  4. '<dl>\n' +
  5. ' <dt>Фокус на рядок меню</dt>\n' +
  6. ' <dd>Windows або Linux: Alt+F9</dd>\n' +
  7. ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
  8. ' <dt>Фокус на панелі інструментів</dt>\n' +
  9. ' <dd>Windows або Linux: Alt+F10</dd>\n' +
  10. ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
  11. ' <dt>Фокус на розділі "Нижній колонтитул"</dt>\n' +
  12. ' <dd>Windows або Linux: Alt+F11</dd>\n' +
  13. ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
  14. ' <dt>Фокус на сповіщення</dt>\n' +
  15. ' <dd>Windows або Linux: Alt+F12</dd>\n' +
  16. ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
  17. ' <dt>Фокус на контекстній панелі інструментів</dt>\n' +
  18. ' <dd>Windows, Linux або macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
  19. '</dl>\n' +
  20. '\n' +
  21. '<p>Навігація почнеться з першого елемента інтерфейсу користувача, який буде виділено або підкреслено в разі, якщо перший елемент знаходиться в\n' +
  22. ' шляху до елемента "Нижній колонтитул".</p>\n' +
  23. '\n' +
  24. '<h1>Навігація між розділами інтерфейсу користувача</h1>\n' +
  25. '\n' +
  26. '<p>Щоб перейти з одного розділу інтерфейсу користувача до наступного розділу, натисніть клавішу <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
  27. '\n' +
  28. '<p>Щоб перейти з одного розділу інтерфейсу користувача до попереднього розділу, натисніть сполучення клавіш <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
  29. '\n' +
  30. '<p>Порядок <strong>Вкладок</strong> цих розділів інтерфейсу користувача такий:</p>\n' +
  31. '\n' +
  32. '<ol>\n' +
  33. ' <li>Рядок меню</li>\n' +
  34. ' <li>Кожна група панелей інструментів</li>\n' +
  35. ' <li>Бічна панель</li>\n' +
  36. ' <li>Шлях до елементів у розділі "Нижній колонтитул"</li>\n' +
  37. ' <li>Кнопка перемикача "Кількість слів" у розділі "Нижній колонтитул"</li>\n' +
  38. ' <li>Посилання на брендинг у розділі "Нижній колонтитул"</li>\n' +
  39. ' <li>Маркер змінення розміру в розділі "Нижній колонтитул"</li>\n' +
  40. '</ol>\n' +
  41. '\n' +
  42. '<p>Якщо розділ інтерфейсу користувача відсутній, він пропускається.</p>\n' +
  43. '\n' +
  44. '<p>Якщо фокус навігації клавіатури знаходиться на розділі "Нижній колонтитул", але користувач не бачить видиму бічну панель, натисніть <strong>Shift+Tab</strong>,\n' +
  45. ' щоб перемістити фокус на першу групу панелі інструментів, а не на останню.</p>\n' +
  46. '\n' +
  47. '<h1>Навігація в межах розділів інтерфейсу користувача</h1>\n' +
  48. '\n' +
  49. '<p>Щоб перейти з одного елементу інтерфейсу користувача до наступного, натисніть відповідну клавішу <strong>зі стрілкою</strong>.</p>\n' +
  50. '\n' +
  51. '<p>Клавіші зі стрілками <strong>Ліворуч</strong> і <strong>Праворуч</strong></p>\n' +
  52. '\n' +
  53. '<ul>\n' +
  54. ' <li>переміщують між меню в рядку меню.</li>\n' +
  55. ' <li>відкривають вкладене меню в меню.</li>\n' +
  56. ' <li>переміщують користувача між кнопками в групі панелі інструментів.</li>\n' +
  57. ' <li>переміщують між елементами в шляху до елементів у розділі "Нижній колонтитул".</li>\n' +
  58. '</ul>\n' +
  59. '\n' +
  60. '<p>Клавіші зі стрілками <strong>Вниз</strong> і <strong>Вгору</strong></p>\n' +
  61. '\n' +
  62. '<ul>\n' +
  63. ' <li>переміщують між елементами меню в меню.</li>\n' +
  64. ' <li>переміщують між елементами в спливаючому меню панелі інструментів.</li>\n' +
  65. '</ul>\n' +
  66. '\n' +
  67. '<p>Клавіші <strong>зі стрілками</strong> переміщують фокус циклічно в межах розділу інтерфейсу користувача, на якому знаходиться фокус.</p>\n' +
  68. '\n' +
  69. '<p>Щоб закрити відкрите меню, відкрите вкладене меню або відкрите спливаюче меню, натисніть клавішу <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
  70. '\n' +
  71. '<p>Якщо поточний фокус знаходиться на верхньому рівні певного розділу інтерфейсу користувача, натискання клавіші <strong>Esc</strong> також виконує вихід\n' +
  72. ' з навігації за допомогою клавіатури повністю.</p>\n' +
  73. '\n' +
  74. '<h1>Виконання елементу меню або кнопки панелі інструментів</h1>\n' +
  75. '\n' +
  76. '<p>Коли потрібний елемент меню або кнопку панелі інструментів виділено, натисніть клавіші <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
  77. ' або <strong>Пробіл</strong>, щоб виконати цей елемент.</p>\n' +
  78. '\n' +
  79. '<h1>Навігація по діалоговим вікнам без вкладок</h1>\n' +
  80. '\n' +
  81. '<p>У діалогових вікнах без вкладок перший інтерактивний компонент приймає фокус, коли відкривається діалогове вікно.</p>\n' +
  82. '\n' +
  83. '<p>Переходьте між інтерактивними компонентами діалогового вікна, натискаючи клавіші <strong>Tab</strong> або <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
  84. '\n' +
  85. '<h1>Навігація по діалоговим вікнам з вкладками</h1>\n' +
  86. '\n' +
  87. '<p>У діалогових вікнах із вкладками перша кнопка в меню вкладки приймає фокус, коли відкривається діалогове вікно.</p>\n' +
  88. '\n' +
  89. '<p>Переходьте між інтерактивними компонентами цієї вкладки діалогового вікна, натискаючи клавіші <strong>Tab</strong> або\n' +
  90. ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
  91. '\n' +
  92. '<p>Щоб перейти на іншу вкладку діалогового вікна, перемістіть фокус на меню вкладки, а потім натисніть відповідну клавішу <strong>зі стрілкою</strong>,\n' +
  93. ' щоб циклічно переходити по доступним вкладкам.</p>\n');